Европа в разгар дня-2

Окончание.

В Германии елка — традиционно главный атрибут праздника

В Германии рождественская елка — центральный атрибут праздника. В католических областях ее зовут Христовым деревом (Christbaum), а в других областях — рождественским деревом (Weihnachtsbaum). До сих пор большинство елей, пихт и сосен украшают восковыми свечами. Но электрические свечи становятся все популярнее.

Новогодняя елка в Берлине

В разных домах и елки украшают по-разному. Традиционные «дождик», «ангельские волосы» и полученные в наследство от бабушек стеклянные шары уходят в прошлое. Молодые семьи украшают свои елки в соответствии с модными веяниями. При этом в ход идут бантики, окрашенные свечи и украшения определенных цветов.

Яблоки, восковые свечи, соломенные звезды и деревянные фигурки — старинные немецкие украшения для елки, которые вновь стали популярными во времена молодежного движения перед Первой мировой войной и вскоре после нее. Они распространены и сегодня.

В предрождественские дни в домах вешают рождественские календари, которые призваны скрасить детям время ожидания рождественских подарков (так же и в Австрии). Рождественский венок из еловых веток с четырьмя свечами, символизирующими четыре предрождественских воскресенья, свешивается с потолка или лежит на празднично украшенном столе. Каждое воскресенье зажигают по одной свече.

В южной Германии рождественские ясли играют особую роль. Часто они бывают искусно изготовлены и собраны кем-то из членов семьи. Некоторые ясли передают из поколения в поколение. Как правило, их ставят под елку или рядом с ней.

Традиционное рождественское блюдо, согласно опросам, остается неизменным: большинство немцев все еще едят в сочельник сосиски с картофельным салатом. В первый праздничный день на стол подают обязательного рождественского гуся, начиненного яблоками и сливами.

Рождество в Германии — семейный и детский праздник. Немцы его обожают. Даже во время войны, в руинах Сталинграда, в сочельник 1942 года зажигали свечи и раздавали солдатам посылки из дома.

6 декабря в южную Германию приходит Николаус, часто в сопровождении слуги по имени Крампус. Во Франконии его зовут Пельцмэртель. В северной Германии Николауса, как правило, называют Рождественским человеком (Weihnachtsmann). Но как бы эти персонажи ни назывались, они кладут как детям, так и взрослым маленькие подарки в подготовленные для этого ботинки и сапоги.

24 декабря, или Святой вечер, — время больших подарков. Во многих семьях люди вместе поют рождественские песни под аккомпанемент музыкальных инструментов. Потом, как правило, происходит раздача подарков. При этом на елке зажигают свечи.

Самая известная рождественская песня «Тихая ночь» сочинена в Австрии

В Австрии рождественская пора начинается с приходом Николауса. Он является 6 декабря в образе епископа — в митре, с посохом, книгой и мешком. По книге он читает, что натворили дети, из мешка достает подарки — яблоки, орехи, пряники и игрушки. С детьми, которые вели себя плохо, разбирается Крампус, этакий дикарь, гремящий на улице цепями.

В предрождественский период в австрийских домах, так же как и в Германии, вешают рождественский календарь. Каждый день дети открывают на календаре маленькие дверцы, за которыми спрятаны яркие картинки и шоколадные фигурки. Таким образом детям скрашивают ожидание младенца Христа.

Костюмированный «Марш чертей» на рождественский базар в Вене

Вечером 24 декабря является младенец Христос. Мать семейства открывает комнату, где установлена елка. Затем раздается нежный звук колокольчика. Это знак того, что младенец Христос приходил и оставил подарки.

Полные радостных ожиданий члены семьи входят в комнату с елкой. Люди поют песни, музицируют, в некоторых домах читают вслух религиозные рождественские истории. После этого подают пунш и печенье и, наконец, раздают подарки.

Австрия — родина «Тихой ночи», самой известной рождественской песни в мире. Она впервые прозвучала в рождественский вечер 1818 года, в одну из самых голодных зим эпохи после наполеоновских войн. Орган в церкви Святого Николая в Оберндорфе был сломан, и поэтому автору песни композитору Францу Груберу в ту ночь пришлось аккомпанировать певцам на гитаре. Но вообще песня предназначалась для двух сопрано, хора и смычковых инструментов. Текст песни — также широко известный — сочинил священник Йозеф Мор, который в свое время был проповедником в той же церкви.

Рождество празднуют и на Балканах

На Балканах рождественское полено столетиями имело то же значение, что на севере Европы имеет елка. Во многих областях обычай, связанный с поленом, сохранился до сих пор. Он распространен, например, в Сербии, Хорватии, Словении, Болгарии, Албании и Греции. Было время, когда и во Франции люди практиковали этот обычай.

Это происходит следующим образом: 24 декабря до восхода солнца срубают молодое дерево. Его необходимо повалить тремя ударами топора, и оно должно упасть на восток. На побережье Далмации для этих целей, как правило, выбирают оливковое дерево, в других регионах — бук или шелковицу. Как только дерево начнет падать, его подхватывают помощники дровосека — нельзя, чтобы дерево коснулось земли, в противном случае это принесет несчастье. На место сруба льют вино, чтобы умилостивить душу срубленного дерева. В рождественский вечер место сруба смазывают медом и помещают в открытый огонь. Ясно, что обычай скорее всего возник в сельской местности и в те времена, когда в домах еще были дровяные печи. В наше время центральное отопление вытеснило рождественское полено, а елка обретает все большую популярность.

Золе от рождественского полена приписывают лечебные свойства и способность отвращать болезни. Кроме того, для урожайности ее рассыпают на полях и в садах и подбрасывают в воздух, чтобы прогнать демона града.

Рождественские обычаи есть и в Иране

В Иране отмечают праздник Навруз, который, по крайней мере для детей, имеет то же значение, что и Рождество в других странах. Праздник отмечают в начале весны, и длится он в общей сложности 13 дней. Апогея он достигает с началом астрономической весны 20-21 марта. Навруз символизирует триумф добра и победу над темными демоническими силами, которые, как считается, олицетворяют прошедшую зиму. Этим Навруз напоминает обычаи, которые в странах под германским влиянием практикуются на Пасху (изгнание зимы, пасхальные костры и т.п.)

Навруз — иранский новогодний праздник, само слово в переводе с фарси означает «новый день». Это самый большой иранский праздник, не связанный с религией. Он уходит корнями во времена индогерманского владычества Ахеменидов (559-330 годы до н.э.). Навруз отмечают как весенний праздник не только в Иране, но и близлежащих к нему странах и в среднеазиатских республиках. Праздник живет в преданиях народов региона.

Украшенная к Рождеству витрина магазина в Тегеране, Иран

Индогерманские иранцы пришли в 1100 году до н.э. с низменных равнин Турана, находившихся в низовьях Аму-Дарьи, там, где сегодня находятся Узбекистан и Туркменистан. Отсюда они продвинулись в ходе истории вплоть до Индии. Они называли себя арийцами (т.е. благородными). Таким образом становится понятно, почему их обычаи схожи с теми, что распространены в других индогерманских регионах.

Во время подготовки к Наврузу люди посещают умерших родственников на кладбищах. На сам праздник принято одеваться во все новое. Накрывают стол для церемонии «хафт син». Дословно «хафт син» означает «семь С». Заранее проращивают семь различных злаков, причем каждый из них имеет особое символическое значение. Празднику предшествует генеральная уборка дома. В момент кульминации праздника люди обмениваются подарками и поздравляют друг друга с Новым годом. В городах от дома к дому ходит одетый во все зеленое персонаж по имени Амму Навруз (дядя Навруз) и одаривает детей. На улицах разжигают небольшие костры, через которые затем прыгают дети и взрослые. При этом, обращаясь к огню, они произносят: «Моя бледность — то есть все, что во мне плохого и мне вредит, — пусть перейдет к тебе, а твоя краснота — добро, которое дарят огонь и свет, — пусть перейдет ко мне». Для иранцев этот день —как Рождество и Новый год одновременно. И в кулинарном отношении праздник отмечают особыми иранскими блюдами.

Вместо Рождества в Турции празднуют Рамадан

В Турции вместо Адвента и Рождества наступает месяц поста Рамадан — по-турецки «Рамазан». Для мусульман это период, когда от восхода до заката солнца нельзя ни есть и ни пить, является вершиной исламского календарного года. Заканчивается месяц поста разговением (Ид аль-фитр, Ураза-байрам). Тогда мусульмане поздравляют друг друга и выражают желание, чтобы Аллах принял их пост и другие деяния во славу Всевышнего.

К посту примыкает трехдневный сахарный праздник Шекер байрами. Во время этого праздника родственники и знакомые посещают друг друга и дарят сладости. Праздник чем-то напоминает Рождество в других регионах. Верующие утром направляются в мечеть для молитвы в честь Рамадана и получают там благословение. Затем они идут в гости к родственникам и друзьям, вручают подарки, прежде всего детям, и раздают печенье.

Рождество в Венгрии, Чехии, Польше и Эстонии

В Венгрии подарки приносит не Дед Мороз. Там детям рассказывают, что с небес спускаются рождественские ангелы и кладут свои дары под елку. Типичны для этой страны театрализованные представления о рождении Христа в яслях. Молодые люди, переодетые в пастухов, Марию, Иосифа и восточных волхвов, шествуют от дома к дому. В знак благодарности они получают от жителей сладости.

Посетители рождественской ярмарки в Праге

В Чешской Республике сначала все пируют, а затем дарят подарки. Традиционное рождественское блюдо чехов — жареный карп. К нему подают картофельный салат.

По старинному обычаю дети в сочельник ставят в комнату таз с водой и пускают по воде ореховые скорлупки с маленькими зажженными свечками. Осторожно дуя на скорлупки, дети приводят «корабли» в движение. Считается, что чья скорлупка с горящей свечой проплавает дольше всех, тот проживет до глубокой старости.

В Польше рождественские торжества начинаются, по старинному обычаю, с поста. В сочельник что-то съесть можно лишь с наступлением ночи. Тогда накрывается праздничный стол. На ужин приглашают друзей и родственников. При этом всегда припасают на один подарок больше числа приглашенных: вдруг неожиданно придет кто-нибудь еще? Хозяева хотят быть готовы, чтобы любой человек чувствовал себя желанным гостем.

Традиционным рождественским блюдом в Польше, как и в Чехии, считается карп. Но в последнее время подают и другую рыбу. После трапезы все распаковывают подарки.

А вот в Эстонии дети в течение адвента подарков не получают. На Рождество тролли тайно и неожиданно приносят сладости детям, если те вели себя хорошо. Само Рождество в Эстонии отмечают так же, как в соседней Финляндии.

Рождественские обычаи появились вновь и в России

В наше время рождественские торжества начинаются в России в вечер перед наступлением Нового года — по сути это новогодний праздник. Так получилось из-за коммунистической революции. Вообще, традиция чествования Святого Николая в России и в православной церкви существует с XI века. Многие церкви в стране названы его именем. В честь этого святого раньше часто нарекали сыновей.

Дед Мороз со Снегурочкой приветствуют в эти дни петербуржцев на улицах города. Фото Андрея Чепакина.

После коммунистической революции все связанное с Рождеством утратило религиозное содержание. Святого Николая заменили на Деда Мороза. Именно он и приносит подарки. Опираясь на длинную сосульку, как на посох, он в преддверие Нового года выходит из саней и раздает дары. Как правило, он одет в белую, а иногда в красную шубу. Его сопровождают маленький мальчик по имени Новый Год и девочка, его помощница. Ее зовут Снегурочка.

Но все же 19% русских — прежде всего недавно разбогатевших — отмечают западное Рождество. Потому что и в религиозных вопросах молодые русские богачи ориентируются на США. Даже Дед Мороз на российском новоязе зовется Санта-Клаус.

Русская православная церковь использует юлианский календарь, а Рождество выпадает в России не на 25 декабря, а на 7 января. После революции в стране был введен принятый в других странах грегорианский календарь. Временная разница между двумя календарями составляет 13 дней. Так и получилось, что с тех пор церковь отмечает Рождество 7 января по грегорианскому календарю. В этот день проходят великолепные богослужения. Но светская Россия празднует Новый год, который при Ленине и его преемниках стал главным праздником.

Праздники кончаются в России только 13 января. В этот день по старому юлианскому календарю наступает Новый год, который традиционно широко отмечался в России. И сегодня это так. Из-за различий в часовых поясах за Новый год в России поднимают бокалы одиннадцать раз.

Рождество в Греции

В Южной Европе Рождество отмечают несколько иначе, чем в северных регионах. Например, в Греции утром 24 декабря дети с колокольчиками, музыкальными треугольниками и барабанами ходят от дома к дому. Они поют хвалебные песни, которые должны принести дому и его жителям счастье и благословение. Эти песнопения называются «каланда». Разумеется, детей щедро одаривают пирогами, сладостями и звонкой монетой.

Забег Санта-Клаусов в Афинах.

В течение двенадцати ночей разжигают рождественские костры для защиты от троллей. Первого января дети получают множество подарков. Святой Василий кладет их в новогоднюю ночь у кровати. Особую роль в этот день играет и пирог «василопита», в тесте которого запекают золотую монету. Она считается символом счастья: по поверью, тому, кто ее найдет, весь год будет сопутствовать удача. Главное событие рождественских торжеств — праздник Богоявления 6 января. В Греческой православной церкви в этот день отмечают крещение Христа Иоанном Крестителем. После богослужения священник проходит по улицам, благословляя дома и квартиры и окропляя строения смоченным святой водой пучком базилика.

Рождественские обычаи и традиции в Азии

Рождество в Азии связано с множеством сюрпризов. Например, хотя только 8% населения острова Шри-Ланка в Индийском океане исповедуют христианство, Рождество справляют и там. В церквях вместо елки ставят, как правило, кипарис, выросший в горах острова. Его украшают так же, как елку в других странах.

Праздничное застолье происходит под открытым небом. Столы накрывают искусно переплетенными пальмовыми листьями. На них расставляют угощение: глиняные горшки, наполненные рисом с карри, миски с различными овощами и большие сковороды, распространяющие ароматы мяса и пряностей. После еды люди поют и танцуют, затем разжигают праздничный костер.

На следующие утро, проснувшись, дети выбегают из дома. На бамбуке для них развешаны маленькие подарки. В конце праздника община устраивает фейерверк, на который приходят все жители.

В Сингапур Рождество пришло лишь в 1819 году вместе с британскими колонизаторами. Более давняя традиция связана с китайским праздником Нового года, который все еще отмечается как самый важный праздник в году.

На Рождество правят бал торговля и коммерция. Оно полностью американизировано и напоминает предрождественский ажиотаж в больших городах Соединенных Штатов. Огромные искусственные ели украшают отели и торговые центры. Повсюду видишь Санта-Клаусов на санях, запряженных оленями. Все они сделаны из папье-маше и окружены пенопластовыми ландшафтами. Пластмассовые ангелы парят под потолками, а транспаранты над входами посылают всем американское рождественское приветствие «Merry Christmas». И все это происходит при средней годовой температуре воздуха в 27 градусов.

В Китае также очень любят Рождество. Как показывают опросы, каждый четвертый китаец связывает с праздником понятие романтики. Практически каждый опрошенный (99,9%) правильно ответил на вопрос, что такое Рождество.

Санта Клаус в отеле Intercontinental в Пекине

На улице можно увидеть молодых пекинцев в рождественских блестках из аэрозольных баллончиков. В витринах магазинов бросаются в глаза белые надписи на ломаном английском, желающие покупателям «Happey Christmos». Дети, отправляясь в школу, надевают колпаки, как у Санта-Клауса. То есть Рождество в Поднебесной отмечают широко, несмотря на то, что люди мало знают об обстоятельствах возникновения праздника.

Устранить эти пробелы в знаниях призван первый китайский справочник по Рождеству. Недавно он появился повсеместно в государственных книжных магазинах «Синьхуа». Издание не только объясняет символику, связанную с младенцем Христом, и «самые красивые рождественские обычаи» разных стран. Оно также учит, как украшать елку, и содержит кулинарные рецепты, например, шоколадного печенья, рекомендации по подаркам и тексты песен. Рождество, которое в Пекине до 1980 года презрительно именовалось «заграничным христианским праздником», всего за одно поколение стало вполне респектабельным событием.

Перед христианскими храмами Китая выстраиваются длинные очереди. Католики распахивают двери своих соборов и церквей во время рождественских месс. Протестанты приглашают на богослужения с песнопениями днем и ночью. По опросам, китайцы-горожане из среднего класса расходуют на рождественские подарки 300 юаней (около 40 евро).

А недавно в Китае произошло сенсационное филателистическое событие: впервые за всю свою 53-летнюю историю государственная почта страны выпустила в продажу праздничные открытки с напечатанными на них рождественскими марками. На них изображены китайский Дед Мороз в роскошных одеяниях и младенец Христос среди заснеженного ландшафта. Поздравление на открытках звучит как «С радостным праздником Святого Рождения».

Но Рождество в Китае не выходной день. Тем не менее рождественские обычаи давно пришли в города и теперь победным маршем проходят по комнатам маленьких китайцев с Санта-Клаусами, елками, подарками и музыкой.

Официально Коммунистическая партия рассматривает Рождество как «заграничную культурную ценность» или как религиозный праздник христианских церквей. Партийным функционерам запрещено участвовать в торжествах или общественных мероприятиях, проходящих под знаком Рождества.

В Индии живут более 950 миллионов человек, по численности населения эта страна — вторая в мире. 80% жителей страны — индуисты, 11% — мусульмане. Среди оставшихся верующих лишь 7% — христиане. Тем не менее их больше, чем, например, в Германии (около 55 миллионов).

Рождественские традиции индийских христиан — смесь местных и зарубежных обычаев. В качестве елки тут используют манговое дерево или банановое растение, которые декорируют рождественскими украшениями из Кашмира. В Гоа на манговое дерево вешают светящиеся гирлянды, дома украшают декоративными изделиями из листьев манго и разноцветными лампочками. Индийское Рождество — яркий, красочный и веселый праздник.

В некоторых частях Индии рождественским утром главе дома вручают лимон как символ уважения и желают счастья и удачи. Ночью праздник продолжается в церкви в виде полуночной мессы, длящейся иногда два-три часа.

В Японии менее 2% жителей исповедуют христианство. Рождество не является национальным праздником. Однако популярность христианского Рождества в Японии растет. Особенно его любят молодые японцы. Идея дарить на Рождество подарки очень близка японскому образу жизни. В этой стране большое значение придают проявлениям вежливости, и поэтому японцы любят дарить подарки и делают это довольно часто.

В 1549 году первый христианский миссионер — иезуит Франциск Ксаверий — ступил на землю Японии. Вместе с ним в островную империю пришло и Рождество. Сохранилось описание торжественно и широко отмечавшегося праздника Рождества в 1565 году. Церковь, улицы и дома украсили хвойными ветками — обычай, сохранившийся в Японии до сих пор. Фисгармония и скрипка обеспечивали музыкальное сопровождение.

После Второй мировой войны японские рождественские обычаи в значительной степени американизировались. Современная молодежь празднует Рождество, которое по-японски называется «курисумасу», в основном, в ресторанах и на дискотеках.

Санта-Клаус приносит подарки утром 25 декабря. Но уже за несколько недель до Рождества во всех универмагах начинают звучать рождественские песни, как правило «Тихая ночь», и появляется первый декор. Чем ближе Рождество, тем громче и навязчивей становится кампания, и японцы все больше впадают в предрождественскую покупательскую лихорадку.

Многие японцы устраивают рождественские вечеринки или идут в ресторан. Они поджигают петарды, надевают на головы карнавальные колпаки, бросают в воздух серпантин. Многие японцы обожают рождественскую иллюминацию. Некоторые даже свои телевизионные антенны превращают в светящиеся елки. Пекут в Японии и рождественские торты. Они состоят из бисквитного коржа, покрытого глазурью со вкусом масляного крема. Сверху — украшения в виде цветов и сахарной елки.

На курисумасу сильно повлияли традиции США. Рождественский торт так и называют «кристмас-кейк». Декор везде делают из искусственного снега, даже на солнечной Окинаве. Культ Санта-Клауса с неизменной песней «Джингл беллс» практикуется повсеместно.

Население Филиппин на 83% состоит из католиков. Тут Рождество длится целых четыре месяца. С сентября в магазинах и по радио начинает звучать рождественская музыка. На местном языке праздник называется «Паско». На того, кто на Филиппинах как минимум в начале декабря, не поставил дома елку, соседи и знакомые будут смотреть косо. Конечно, елки тут искусственные. Только в больших торговых центрах и отелях можно увидеть настоящие ели.

Семьи отмечают Рождество 25 декабря. По традиции, подарки детям дарят бабушки и дедушки. Традиционная праздничная еда — жареная свинина или же целый набор блюд на выбор, в том числе куриный суп, рис, яичные рулеты, фаршированная рыба, ветчина, лапша и фрукты. На Рождество все одеваются только в новую одежду.

Оригинал публикации.

Buy for 10 tokens
Buy promo for minimal price.

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened